Quand Google sera traducteur automatique
Publié le 12 juin 2006 - 19 vue(s) -
Oui, Google propose déjà la traduction automatique ici....Mais ce n'est pas sa technologie qui fournit -la plupart - de ces résultats. C'est celle de Systran, société française, leader mondial de la traduction automatique qui équipe déjà Altavista/Yahoo! Babel Fish ou le système de traduction de l'Union Européenne (avec laquelle Systran est en litige....)
Mais voilà , Google gagne du terrain, et, pour certaines paires de langues, c'est désormais Google lui-même qui fournit la technologie. Dans un billet d'avril, le blog officiel Google Research explique les ambitions de Google, confirmées par Eric Schmidt, dans la traduction automatique : ainsi le moteur a récemment lancé la traduction anglais > arabe, arabe > anglais. En 2005, une étude du NIST (National Institute of Standards and Technology) avait conclut que les solutions de traduction de Google enregistraient le meilleur score sur les traductions de l arabe vers l anglais et du chinois vers...
Source: http://influx.joueb.com/news/571.shtml
Mais voilà , Google gagne du terrain, et, pour certaines paires de langues, c'est désormais Google lui-même qui fournit la technologie. Dans un billet d'avril, le blog officiel Google Research explique les ambitions de Google, confirmées par Eric Schmidt, dans la traduction automatique : ainsi le moteur a récemment lancé la traduction anglais > arabe, arabe > anglais. En 2005, une étude du NIST (National Institute of Standards and Technology) avait conclut que les solutions de traduction de Google enregistraient le meilleur score sur les traductions de l arabe vers l anglais et du chinois vers...
Source: http://influx.joueb.com/news/571.shtml
Publié dans Archives |




