Google groupera et traduira Selon eWeek, les info…

Trouvé le 8 octobre 2004 à 1:35 par - 1 153 vues


Google groupera et traduira
Selon eWeek, les informaticiens de Google plancheraient sur deux projets d’importance: la catégorisation basée sur les mots pivots et les noms propres et leurs relations syntaxiques, et la traduction automatique –  Google utilise un traducteur tiers.
La linguistique informatique est utilisée à plus petite échelle.  Google inc. et d’autres comme IBM tentent de l’appliquer sur des milliards de documents.
Tranquillement, Google se dirigerait vers un automate sémantique.  Nous pourrions voir apparaître d’ici à un an la catégorisation et la traduction dans son laboratoire.
Source:
Google Sets Sights on Clustering, Translation, eWeek, 7 octobre
Pour en savoir plus sur la linguistique informatique:
Christophe Jouis. Un autre point de vue sur l’Analyse des textes par ordinateur ? Séminaire Hubert de Phalèse, Paris III, 23 novembre 1999.
La gestion de la connaissance nouvelle génération, 01Net, 25 août 2004
Source: http://www.dsi-info.ca/moteurs-de-recherche/2004_10_01_blog-archives.html#109719932678422060


<- Actualité précédente: Larry et Sergey à Dublin
->Actualité suivante: Google SMS Google inc. a annonces telles quelles….

Publié dans Archives |

Découvrez les articles sur le même thème

    Aucun article trouvé